墨脱| 孙吴| 平塘| 鹤山| 卓尼| 李沧| 成安| 开原| 高雄市| 伽师| 乳山| 鄂温克族自治旗| 临县| 平山| 深圳| 边坝| 廊坊| 琼海| 铁山港| 东西湖| 南丰| 靖州| 碌曲| 集美| 佳木斯| 广平| 漳平| 邵阳县| 黎川| 思南| 新郑| 祁门| 台东| 循化| 寒亭| 兴义| 扎鲁特旗| 青川| 三河| 新竹县| 澳门| 甘棠镇| 涟源| 都江堰| 华山| 凤庆| 西安| 盐山| 沿滩| 钦州| 白水| 零陵| 日土| 昭通| 淮北| 揭东| 吉水| 米脂| 漳县| 梓潼| 鄂托克旗| 交口| 和硕| 大洼| 莱西| 翠峦| 淳安| 永年| 班戈| 平和| 烈山| 澄城| 隆昌| 乌拉特后旗| 荥经| 常宁| 平鲁| 密山| 嘉禾| 北碚| 旌德| 戚墅堰| 叙永| 涿鹿| 肃南| 日土| 牟定| 监利| 杭锦后旗| 君山| 长治市| 丰台| 元氏| 张家港| 巴林左旗| 仪征| 海城| 台前| 成安| 湖南| 云南| 海林| 铜陵县| 高青| 克拉玛依| 永昌| 阜新蒙古族自治县| 黑河| 积石山| 民勤| 连江| 宁陵| 湟源| 武清| 民乐| 奉节| 仙桃| 虎林| 桐城| 三明| 红安| 潼关| 巩留| 梁子湖| 察哈尔右翼前旗| 昌平| 黑水| 孟津| 左贡| 玉林| 正安| 永丰| 正安| 修水| 石拐| 陇南| 府谷| 富川| 北辰| 西畴| 金堂| 珠海| 绵阳| 玉门| 介休| 原平| 获嘉| 温泉| 银川| 抚顺市| 双桥| 阳高| 枞阳| 连云区| 铜陵县| 新城子| 枣庄| 阿拉尔| 崂山| 丰润| 宣汉| 台前| 井冈山| 江宁| 湛江| 江苏| 永城| 广德| 寿宁| 洪江| 铜梁| 固原| 佳木斯| 彰化| 隆尧| 林州| 商洛| 武乡| 扎鲁特旗| 梅州| 祁连| 清水| 绥中| 沁水| 奎屯| 嘉祥| 大通| 台江| 乐陵| 东胜| 信丰| 光泽| 遂昌| 博山| 郫县| 仙桃| 浙江| 江宁| 同安| 秭归| 连城| 平乡| 绥滨| 丘北| 焉耆| 烟台| 响水| 纳雍| 瓯海| 灵丘| 邯郸| 邹平| 都兰| 玉溪| 商南| 东西湖| 鹰潭| 南川| 绥江| 淮安| 南汇| 郑州| 桂东| 共和| 禄丰| 莲花| 绛县| 河间| 昌乐| 高邑| 广平| 永昌| 沅陵| 襄垣| 宜宾县| 四方台| 济源| 八一镇| 周口| 宿松| 固安| 桃园| 抚顺市| 桐梓| 泊头| 胶州| 金平| 凌源| 平南| 株洲县| 那曲| 绥阳| 梧州| 波密| 泽库| 保康| 云县| 镇平| 壶关| 蓬莱| 广水| 习水| 宜昌|

南桥大楼新闻网(wdlqfn.sscxueh68.cn)

2019-05-20 18:45 来源:岳塘新闻网

  КитайнамеренподписатьсоглашениясжелезнодорожнымиведомствамирядастрандляуглублениясотрудничестваполинииКитай-Европа.Планируетсяувеличениефинансированиявразмере100млрд.юанейвФондШелковыйпуть.БанкразвитияКитая,Экспортно-импортныйбанкКитаяпредоставляютспециальныекредитывразмере250млрд.и130млрд.юанейсоответственно.Этисредствапойдутнаподдержкуинфраструктурногостроительства,производственногоифинансовогосотрудничестваврамкахОдногопояса,одногопути.ВходепрошедшегофорумаКитайподписалсоглашенияоторгово-экономическомсотрудничествесболее30странами,обсудилдоговорыосвободнойторговлесрядомгосударств.С2018года,КитайбудетпроводитьМеждународнуюярмаркупоимпорту.Кромеэтого,впоследующиепятьлетпланируетсяпригласить2500молодыхученыхдлякраткосрочнойнаучно-исследовательскойработы,Китайтакжеподготовит5000работниковвобластинаукиитехникииуправления,атакжевведетвэксплуатацию50совместныхлабораторий.Впоследующиетригодаразвивающимсястранамимеждународныморганизациям,которыепринимаютучастиевстроительствеОдногопояса,одногопути,получатпомощьвразмере60млрд.юаней.РазвивающимсястранамвдольПоясаипутибудетоказанасрочнаяпродовольственнаяпомощьценностьюв2млрд.юаней;ФондпомощикооперацииЮг-Югдополнительнополучит$1млрд.Вразвивающихсястранахбудутреализовыватьсяпроектыпосотнесчастливыхдомов,сотнецентровпозаботеиоказаниюпомощинуждающимся,сотнереабилитационно-оздоровительныхцентров.“丁丁小时候皮肤可白了,我丈夫把这个小可爱心疼得不行,每次回家,就把孩子裹在自己的皮夹克里抱着串亲戚,说自家又添了个小棉袄呢。

  BEIJING,17may(Xinhua)--ElconsejerodeEstadochino,YangJiechi,dijohoyqueelreciénconcluidoForodelaFranjaylaRutaparalaCooperaciónInternacionaltrazóelmapaderutaparaeléxitodelaIniciativadelaFranjaylaRutaymarcauncaminoclaroparalacooperació,Yangdijoqueelforo,realizadoeldomingoyellunesenBeijing,aclaróunaseriedeproyectosqueseráóunalistaderesultadosqueincluyen76consensosintegradospormásde270resultadosdetalladosencincoáreasclaves,asaber,política,infraestructura,comercio,finanzasyconectividadentrepueblos."Elgranproyectodelainiciativaseestáconvirtiendoenunclaromapaderuta",óqueelforofuelamayoractividaddiplomáticamultilateralpropuestayrealizadaporChinadesdelafundacióndelaRepúóunasealpositivaparaquetodaslaspartestrabajenjuntasconelfindeconstruirunacomunidaddefuturocompartidoqueseráístasyqueorganizóelforoconunaactitudabierta,inclusiva,democráódeunaceremoniainaugural,unacumbredemesaredondayreunionesdealtonivelparagarantizarquetoón,laparticipaciónampliaydefondodetodaslaspartesinvolucradasenlainiciativacontribuirá,ademásdefuncionarios,empresariosfinancierosymediosde130paísesyregionesquealberganamásdedosterceraspartesdelapoblaciónmundialconununproductointernobrutocombinadodel90porcientodeltotalmundial.通过完善人才引进、培养、管理等政策措施吸引国内外优秀人才,能够打造人才聚集高地,为乡村振兴提供人才支撑。

    本次大赛设上海、广东两个赛区。(文:張軍社海軍軍事学術研究所研究員。

  Пекин,18мая/Синьхуа/--ОфициальныйпредставительМИДКНРХуаЧуньинсегоднязаявила,чтоКитайприветствуетактивноеучастиестранЛатинскойАмерикивмеждународномсотрудничествеврамах"Поясаипути",чтобыонаработаланаблагокакможнобольшегочисластранирегионов,атакжесодействоваластабильностиипроцветаниювмире.Наочереднойпресс-конференциисегодняжурналистзадалвопрос:"Известно,чтоисполнительныйсекретарьЭкономическойкомиссииООНдляЛатинскойАмерикииКарибскогобассейна/ЭКЛАК/АлисияБарсенапризваласоответствующиестраныпринятьучастиевинициативе"Поясипуть".Оназаявила,чтостраныЛатинскойАмерикииКарибскогобассейнасегоднястоятпередисторическойвозможностьюукрепленияэкономическихсвязейсКитаемидругимистранамиАзии,иФорумвысокогоуровняпомеждународномусотрудничествуврамках"Поясаипути"предлагаетнамсоединитькультурыисовместнонаслаждатьсяпроцветанием.КакКитайпрокомментируетэто"ХуаЧуньинсказала,вФоруме"Поясаипути"принялиучастиепрезидентыЧилииАргентины,атакжеоколо20преставителейминистерскогоуровнялатиноамериканскихикарибскихстранируководителейрегиональныхорганизаций.ИсполнительныйсекретарьЭКЛАКА.Барсенапринялаучастиевзаседанииивыступилаотименилатиноамериканскихстран.УчаствовавшиевФорумепредставителилатиноамериканскихстранзаявилионамерениисопрягатьстратегииразвитиярегионаиотдельныхстрансинициативой"Поясаипути",ускорятьстроительствоинфраструктурывюжномполушарииисодействоватьсотрудничествуЮг-Юг.Этоотражаеттотфакт,что"Поясипуть"отвечаетпотребностямразвитиялатиноамериканскихстраниотражаетнамеренияэтихстранрасширитьтранспортно-коммуникационнуювзаимосвязанностьврегионеивзаимовыгодноесотрудничество.ХуаЧуньинотметила,чтоЛатинскаяАмерикаиКарибскийбассейнявляютсярегионамиконцентрацииразвивающихсястранинарождающихсяэкономик,которыеявляютсяважнымипартнерамиКитаяпосотрудничеству.Запоследниегодыкитайско-латиноамериканскоевсестороннеесотрудничествополномерноистремительноразвиваетсяивошловэтапсовместногосозданиясообществасединойсудьбой.Строительство"Поясаипути"являетсяплатформойоткрытогоитолерантногоразвития:страныявляютсяравноправнымиучастниками,бенефакторамиивыгодополучателями.Китайприветствуетучастиелатиноамериканскихстранвсотрудничествеврамках"Поясаипути",усилениеэкономическойиполитическойкоординации,сопряжениестратегийразвития,совместноеиспользованиеконцепции,принциповиформсотрудниества"Поясаипути"длясодействиявсестороннемупрактическомусотрудничеству,чтобыиницатива"Поясаипути"охватилаещебольшестранирегионовилучшесодействоваластабильностиипроцветаниюмира.  泰国国家行政学院政治系教授派汕对本报记者表示,上合组织青岛峰会的成功举办,不仅为世界政治舞台提供了一个多方合作机制的典范,还促进了成员国之间的双边多边合作。

  Пекин,15мая/Синьхуа/--ВвоскресеньенаФорумевысокогоуровняпомеждународномусотрудничествуврамках"Поясаипути"состояласьтематическаядискуссия,посвященнаясодействиюбеспрепятственнойторговле.14маявкитайскойстолицеоткрылсяФорумвысокогоуровняпомеждународномусотрудничествуврамках"Поясаипути"сучастием29главзарубежныхгосударствиправительств,атакжеруководителеймеждународныхорганизаций.Средиосновныхмероприятийфорума-церемонияоткрытия,саммитза"круглымстолом",заседаниевысокогоуровняишестьпараллельныхтематическихдискуссий.(Редактор:ЛиЯнь、Русскаяредакция)LeprésidentchinoisXiJinpingarencontrémardiToshihiroNikai,secrétairegénéralduPartilibéral-démocrate,partiaupouvoirauJapon,exprimantlespoirquedeseffortsconjointsseraientdéployéspourquelesrelationsbilatéralessedéésentantlegouvernementjaponais,éauForumde"laCeintureetlaRoute"pourlacoopérationinternationalequisestclturélundiàées2017et2018marquentrespectivementle45eanniversairedelanormalisationdesrelationsdiplomatiquesentrelaChineetleJaponetle40eanniversairedelasignatureduTraitédepaixetdamitiéentrelesdeuxpays,équelesliensbilatérauxfaisaientfaceàlafoisàdenouvellesopportunitésetàdesdééliorerlesrelationsbilatérales,lesdeuxpartiesdoiventrespecterlesquatredocumentspolitiquesetlaccordenquatrepointsconclusentrelesdeuxpays,adhéreràlespritdeprendrelhistoirecommeunmiroiretdadopterunevisiondirigéeverslavenir,ésidentchinoisaespéréquelespeuplesamicauxdanslesdeuxpays,,continueraientdinjecterdelénergiepositiveàlaméliorationdesrelationsbilatééquedepuislanormalisationdesrelationsdiplomatiquessino-japonaises,lesliensbilatérauxontconnuungranddéveloppementgraceauxeffortsconjointsdesdeuxpeuples,cequiaapportédesbénéficesconcretsauxdeuxnationsetauxdeuxpeuples,etajouéunrleimportantdanslemaintiendelapaixetlastabilitédelaréhistoireaprouvéquelapaix,lamitiéetlacoopérationétaientleseulchoixcorrectpourlesdeuxpaysetrépondaientauxattentesdespeupleschinoisetjaponaisainsiquedelacommunautéinternationale,équedesréflexionsdevraientêtremenéespourdétecterlaracinedesproblèmesquiontperturbélaméliorationdesrelationsbilatéralesetquéconomiesdanslemonde,laChineetleJaponpartagentdesintérêtscommunsdanslapromotiondelamondialisationéconomiqueetdelalibéralisationducommerce,anoté,ajoutantquelinitiative"laCeintureetlaRoute"pouvaitdevenirunenouvelleplate-formeetune"parcelleexpérimentale"permettantauxdeuxpaysdemettreenplaceunecoopérationmutuellementbénéfiqueetundéérationaveclaChinedanslecadredelaconstructionde"laCeintureetlaRoute",aindiqué,soulignantqueleJaponavaitsaluélélicitélaChinedusuccèsdelorganisationduForumde"laCeintureetlaRoute"pourlacoopééqueleJaponetlaChinedevaientcoopérer,exprimantlesouhaitquelesdeuxpayspuissentorganiserdiversesactivitéspourcommémorerlesdeuxanniversaires,afindencouragerledéveloppementdesrelationsbilatérales.(Rédacteurs:YishuangLiu,WeiSHAN)Partezcetarticlesur:

  BEIJING,19may(Xinhua)--Latinoaméricaesuncontinentedesintegradoynecesitamuchasinfraestructuras,porloqueseríabuenoqueseextendiesehacialaregiónlaIniciativadelaFranjaylaRuta,sealóelacadémicoperuanoCarlosAquinoenunaentrevistaconXinhuaconmotivodelacelebracióndelForodelaFranjaylaRutaparalaCooperació,quesecelebrólosdías14y15demayoenlacapitalchina,reunióamásde130países,conlaasistenciade29jefesdeEstadoyGobierno,entreloscualessecontaronlospresidentesdeArgentinayChile,MauricioMacriyMichelleBachelet,ésdelforo,MacrihizounavisitadeEstadoaChinaysereunióconelpresidentechino,XiJinping,quienafirmóqueAméricaLatinaeslaextensiónnaturaldelaRutadelaSedaMarítimadelsigloXXI."LospaíseslatinoamericanosdeberíaninteresarseporlaIniciativadelaFranjaylaRuta",indicóAquino,directordelInstitutodeInvestigacionesEconó,AméricaLatinaesunaregióndivididadondefaltancarreterasyaeropuertos,cuandolainiciativachinabuscaprecisamente,entreotrascosas,ís,elespecialistaeneconomíaypolíticaasiáticaanotóquelamayoríadelasinfraestructuras,comolagrancarreterapanamericanaquecomunicaelnorteconelsur,seconcentranenlacosta,peroexistenmuypocasvíasdecomunicacióúnuninformepublicadoen2014porlaComisiónEconómicaparaAméricaLatinayelCaribe(CEPAL)delasNacionesUnidas,paracerrarlabrechaexistenteentrelaofertaydemandadeinfraestructuras,lospaísesdelaregióndeberíaninvertirel6,2porcientoanualdesuProductoInternoBruto(PIB),lainversiónenestesectorduranteelúltimodecenioenlaregiónregistróunpromediodel2,7porcientodelPIB."Latinoaméricanotienedineroporsísola,necesitaapoyoexternoparaconstruirinfraestructuras,yahoraChinatambiéntienemuchointerésporLatinoamérica",dijoelexperto,paraquienlacooperaciónenesteámbitoseríóquelasrelacionescomercialesentreChinayLatinoaméricafueronmuyactivasdesdeelsigloXVIydurante250aosatravésdelosgaleonesllamadosNaodeChina."LarutamarítimaqueatravesabatodoelPacíficodeberíéricanecesitaintegrarsefísicamente,yloestáhaciendo,conChinayconAsia",sealóelexperto,enalusiónalamembresíadePerúenelBancoAsiáticodeInversiónenInfraestructuras(BAII),juntoconotroscuatropaíseslatinoamericanos:Brasil,Venezuela,,AméricaLatinasehabeneficiadobastantehastaahoradeChina,peronotodoloquepodría."Creoque,detodoloqueChinapuedeofrecer,estamosaprovechandoprobablementesoloel10oel20porciento",sealóy,alrespecto,confióenqueseproduzcaunamayordiversificaciónenlasexportacionesdeLatinoaméricaalpaísasiáticoyenlasinversioneschinasalaregió,Aquinoconsiderófundamentalquehaya"unavoluntaddecooperaciónentrelosGobiernosinteresados",quesonlacoordinacióndepolíticas,laconexióndeinfraestructuraseinstalaciones,laeliminacióndetrabasalcomercio,laintegracióúnelexperto,conlacoordinacióndepolíticasentreChinaylospaíseslatinoamericanos,seráposibleacelerareldesarrollodemásymejoresobrasdeinfraestructuraenlaregión,facilitandoasíelcomercioylosviajes,unóque,paraello,lasnacioneslatinoamericanasdeberíanmejorarlaeficienciasimplificandolostrámites,queahorasonmuycomplicados."Silospaíseslatinoamericanosquierenrealmenterecibirinversionesextranjeras,tienenquehacerqueelGobiernoylosfuncionariostrabajendeformamáseficiente,yquelosdiferentesnivelesdegobiernosecoordinenmejor",indicóúltimo,manifestóquelaregióndebeaprovecharbiendelainiciativapromovidaporChinaparaconocermejoralpaísasiáticoyqueéstelaconozcamejor.LaChineasignéplusde130accordsdetransportsbilatérauxetrégionauxaveclespaysimpliquésdanslinitiative"laCeintureetlaRoute",adéclaréjeudileministèéclarélorsduneconférencedepressequelesaccordssignéscestroisdernièresannéescouvraientlestransportsferroviaire,routier,maritimeetaérien,ainsiquelesservicespostaux."LaconnectivitédestransportsestlaprioritépourlamiseenoeuvredelinitiativelaCeintureetlaRoute",aindiquéérairesroutiersinternationauxpourlespassagersetmarchandises,etlesservicesdetransportmaritimecouvrentdésormaistouslespayslelongde"laCeintureetlaRoute",a-t-ilajouté.Chaquesemaine,à43paysimpliquésdanslinitiative"laCeintureetlaRoute".Lesprocédurespourlescheminsdeferfrontaliersontétésimplifiées,et39lignesdefretferroviaireChine-Europesontactuellementexploitées,a-t-ilindiqué.LaChineprévoitunecoopérationdanslaplanificationetlesnormesdestransports,létablissementditinérairesterrestresetmaritimesetlaméliorationdesconditionsdetransportsinternationaux,"laCeintureetlaRoute"pourlacoopérationinternationaleseraorganisélemoisprochainàBeijing.(Rédacteurs:YishuangLiu,WeiSHAN)Partezcetarticlesur:

  Пекин,19мая/Синьхуа/--ПредседательПКВСНПЧжанДэцзянсегоднявДоменародныхсобранийпровелпереговорысоспикеромПалатыпредставителейпарламентаФилиппинПанталеономАльваресом.ЧжанДэцзянзаявил,чтоВСНПуделяетбольшоевниманиеразвитиюдружественныхотношенийспарламентомФилиппининамеренусиливатьдвусторонниеобменыисотрудничество,активноразвертыватьобменыопытомвсфереуправлениястраной,атакжесодействоватьразвитиюотношениймеждуКитаемиФилиппинамивцелом.PorOmarMendozaSANTIAGO,20may(Xinhua)--"LavisióndeChinaalinvitaraChilealreciéncelebradoForodelaFranjaylaRutaparalaCooperaciónInternacionalenBeijingesunaperspectivadefuturoy,porlotanto,apoyamosesainiciativayvemos,enlaprofundizacióndelasrelacionesconestepaís,unaapuestaalfuturo",aseguróaXinhuaelministrodeRelacionesExterioreschileno,óunaentrevistaalaagenciaoficialchinaelviernestrasasistiralforo,enelqueparticiparon29jefesdeEstadoyGobierno,entreelloslapresidentachilena,MichelleBachelet."Esunaapuestadeúltimageneracióny,poreso,nosparecemuyimportantequeChilehayasidoinvitadoanivelpresidencialyhaberestadoparaparticiparenelforoque,anuestrojuicio,enunagranapuestadefuturo",sealó.SegúnMuoz,"China,porsupoblación,laenvergaduradesueconomíaysuproyección,eselfuturodelaeconomíamundial,delainnovaciónylaeconomíadelconocimiento,yyaestáliderandolaeradigitaly,poreso,ChileestámirandoconmuchointeréselporvenirdelasrelacionesconChina".DuranteeleventoenBeijing,Chinaanunció(ólares)enlospróximostresaosapaísesendesarrolloyorganizacionesinternacionaléndaráísesendesarrolloalolargodelaFranjaylaRutayentregaráólaresalFondodeAyudaparalaCooperaciónSur-Sur."ParaChile,Chinasehatransformadoenólares,dondeelcomponentedefrutas,vinosyotrosproductosnocobreestánadquiriendounpesocadavezmayor",afirmó,destacó,"elmercadodeChinaresultaabsolutamentefundamentalyahoraloquequeremosesdarunpasoadicionalparaquenosóloseacomercio,queesmuyimportante,sinotambiénqueincluyainversiones".LaFranjaylaRuta,resaltóMuoz,"esunagraniniciativaquetieneuncomponenteterrestreyotromarítimo,perotambiéntieneuncomponenteaéreoy,lomásimportante,ía,laconectividad,adiferenciadelaantiguaRutadelaSedaqueeraterrestreymarítima,esaéreay,cadavezmás,eselectrónica,digital"."LaaproximacióndeChinaaesteesquemadeintegraciónesmuyapropiadoporqueutilizalastecnologíasdelainformacióndelaeradigitalcomounodeloscomponentesdelaRutadelaSedadelsigloXXI",subrayó.Elcancillerexplicóque"otroelementoimportantedelproyectoesqueapuestaalcomercioabierto,alaintegraciónynoalproteccionismo,yesonospareceunaperspectivaabsolutamentefundamentalcuandohayexpresionesproteccionistasendiversospaísesdelmundo"."Chinaseabrealmundoynosinvitaaapostaramayorcomercio,mayorinversión,",subrayómencionandoelPlanMarshallparareconstruirEuropaylaAlianzaparaelProgresodeAméricaLatinadelsiglopasado,quenoobstantefueron"programasmuydistintosalaFranjaylaRuta".LainiciativachinaabarcaunáreaquevadesdeAsiaaotrasregionesyesperallegaraAméricaLatina,coninversioneseninfraestructura,integracióncomercial,inversiones,serviciosycomercioelectróópticaentreChinayAméricaLatinaconChilecomopaíspuente,dijoque"seríaunenormelogro"yexplicóquehabíís,precisó,siemprehamiradolosprocesosdeintegraciónconlaideadeserunpaíspuenteyunadelasdimensionessonloscorredoresbioceánicos,enloscualestrabajajuntoconBrasil,ParaguayyArgentina,conlaideadequelospuertoschilenosseanunaproyecciónhacialaregiónAsia-Pacíóque"paraviabilizarelcablesenecesitaninversionesy,ojalá,lasempresaschinaspudieranconsiderarlainversiónencarreteras,puentesytúneles".SerefirióaltúneldeAguasNegras,quevaaconectarlaprovinciaargentinadeSanJuanconlaregiónchilenadeCoquimbo,ycuyoproyectosehapresentadoaChina."TambiénhayunproyectodefibraópticaqueiríadesdePuertoMonttaPuertoWilliams,enelsurdeChile,mirandohacialaAntártica,",enfatizó.Asujuicio,encuantoalasinversiones,"nosfaltamuchocaminoporrecorreryahoraestamosenmejorescondicionesquenuncaporquehemosfirmadounacuerdoparaeliminarladobletributaciónenelcomerciobilateralconChina".TambiénindicóqueambosGobiernoshanfirmadounacuerdoparaelintercambiodeinformaciónsobreelmercadodecapitales."Esosignificaquelasempresasestataleschinas,quesonmásde130,vanatenerlacertificaciónparapoderinvertirdelamaneramásfácilenChile",indicóelministro,paraquienseestándandolascondicionesparaqueChinamireaChilecomounlugardedestinonosólodeexportaciones,sinoquetambiéndeinversiones.

  Beijing,6jun(Xinhuanet)--AcooperaocomercialeeconmicaentreaChinaeaUEnoambitodaIniciativadoCinturoeRotaestáprogredindo,disseWangYiwei,diretordaRedeAcadêmicaChina-EuropadaUniversidadeRenmindaChina,ementrevistarecenteàósapropostadaIniciativadoCinturoeRotaem2013,asrelaesChina-UEtiveramgrandesprogressos,disseWang,referindo-seàsconquistasfeitasnacoordenaodepolíticas,conectividadedeinfraestrutura,comércioeinvestimentos,àcoordenaodaspolíticas,aChinaeospaíseseuropeusestoempenhadosempromoveraeconomiaabertaeolivrecomércio,ércioeinvestimentoentreosdoisladosaumentou,oqueestágradualmenteafastandoasombradacrisefinanceiraglobaleacrisedadívidadaEuropa,àconectividadedeinfraestrutura,disseWang,osserviosdetrensdecargadaChina-Europatêmdesempenhadoumpapelimportantenofortalecimentodaconectividadedeinfraestruturabilateral.“Ocustodofrete[detrensdecargaChina-Europa]éapenasumquintodofreteaéreo,eotempodetransporteémenosdametadedotransportemarítimo”,disseele.“TrensdecargaChina-Europa,nosópromovemacooperaoprovincialeentreascidadesdaChinaepaísesdaEuropa,mastambémestimulamodinamismodocomércioChina-UEeacooperaoeconmicacomumalogísticamaisconvenienteeabundantedeinformaofluimelhor”,áriodoestabelecimentodasrelaesdiplomáólidasdecooperaoemáreastradicionais,aChinaeaUEbuscamampliaracooperaoemnovasáreas,comomercadosdeservios,comércioeletrnicoecomérciodeservios,émestoempenhadosemabrirmaismercadosfinanceirosepromoverolivrecomércio,acrescentou.“Ospaíseseuropeus,especialmenteospaísesdaEuropaCentraleOrientalcomperspectivaseconmicasprósperas,estocadavezmaisinteressadosemrealizarcooperaoeconmicaecomercialcomaChinanoambitodaIniciativadoCinturoeRota”,acrescentouele.文章称,在中国国家主席习近平的领导下,中国为上合组织提供越来越多的智慧,以更多的可能性和更光明的未来迈向新的时代。

  テロとの戦いについては「過激派組織『イスラム国』を叩くラッカの戦闘はすでに包囲段階に入った。LepremiertraindemarchandisestransportantdesproduitsbritanniquesàdestinationdelaChineaquittéLondreslundipourlestdelaChine,ajoutantunnouveauterminalaufretferroviaireentrelaChineetléde32conteneurs,transportantdesproduitscommedulaitenpoudreetdesboissonssansalcool,aquittéleDPWorlddanslestdeLondresendirectiondelavilledeYiwudanslaprovincedeZhejiang,danslètres,,lalocomotivedutrainserachangéeplusieursfoisenraisondesdifférentesnormesferroviairesdespaystraversé,unhautfonctionnairedelambassadedeChineauRoyaume-Uni,adéclaréqueleservicedetraindemarchandisesdirectest"trèssignificatifetimportant"danslecontexteduralentissementducommercemondialetdelamontéeduprotectionnisme."LeservicedonneraunnouvelélanauxeffortsconjointsdelaChineetduRoyaume-UnipourlaréalisationdelInitiativedelaCeintureetlaRoute",,maisaussilaconfiancebilatéralepourcréerunesituationgagnant-gagnant",a-t-ilajouté.RupertSoames,ambassadeurduPremierministrebritanniquepourlesinfrastructuresetlestransports,adéclarélorsdelacérémoniedelancementduservice,quilqualified"historique",quuntelserviceferroviaireacontribuéàcré,unresponsabledeKerryLogistics,unclientimportantdecetraindemarchandises,adéclaréàXinhuaquilespèrevoirplusdetrainsdemarchandisesentrelaGrande-BretagneetlaChine."Lecotpourcelotdemarchandisesestpresquelemêmequeceluidutransportmaritime",adéclaréLam,dontlentrepriseutilise10des32conteneurs,"maisilestdeuxfoisplusrapidequeparletransportmaritime".IlaajoutéquesonentrepriseespèrevoirlenombreduservicedetraindemarchandisesdirectaugmenteràèmevilleeuropéennedelacarteééàLondresenjanvier.(Rédacteurs:YishuangLiu,GuangqiCUI)Partezcetarticlesur:

  据了解,腾冲机场T2航站楼是根据国际机场标准和环保理念建设的,建筑面积约22000平方米,三层布局,有12个停机坪,新增5个廊桥。Beijing,17mai(Xinhua)--Opresidentechinês,XiJinping,pediunatera-feiraoaprofundandodacooperaocomoLaoseacriaodomelhorfuturoparaoslaosbilateraisapro,tambémsecretário-geraldoComitêCentraldoPartidoComunistadaChina(PCCh),fezasdeclaraesaosereunircomopresidentelaociano,BounnhangVorachit,quetambémésecretário-geraldoComitêCentraldoPartidoRevolucionárioPopulardoLaos(LPRP).Osdoispaísesconstituemumacomunidadedefuturocompartilhadocomimportanciaestratégica,disseXi,pedindoqueambososladosmantenhamadireopositivadasrelaesbilateraisegarantamdesenvolvimentosaudável,estáveledelongoprazodesuaparceriadecooperaoestratéísesdevemmanterfrequentecomunicaodealtonível,trocaropiniessobreosprincipaisassuntosnoslaosbilateraisdemaneiraoportunaefortaleceroplanejamentodenívelsuperiordoslaosbilaterais,indicouXi,acrescentandoqueeleestáária,enfatizandoaaprendizagemmútuadaadministr,alinharasestratégiasdedesenvolvimento,efortaleceracoordenaoemassuntosinternacionaisparasalvíferosdoFórumdoCinturoeRotaparaCooperaointernacional,dizendoqueofórumpromoverásignificativamenteaconectividadeeocrescimentoeconmicodaásiaedarámaisoportunidadesdedesenvolvimentoparaseupaííderesdosdoispartidosdevemmantercomunicaoestreitaefortalecerintercambiossobreexperiênciasdogovernodoEstado,,osdoislíderestestemunharamatrocadedocumentosdecooperaorelativosàeconomia,educaoetecnologia.

  可惜民进党当局一味“反中抗中”,导致大陆市场受影响,农民面临生计危机。ロシア宇宙科学研究所の専門家は、自国メディアのインタビューに応じた際に「天舟1号の打ち上げにより、中国の宇宙事業は宇宙ステーション建設に向け大きな一歩を踏み出し、世界の宇宙業界から注目を集めている。

   一方で別の学生は「食堂のおばちゃんたちの計算速度は、コンピューターにも負けない」とジョークを飛ばしている。BuenosAires,25mai(Xinhua)--Achancelerargentina,SusanaMalcorra,destacouaimportanciadaIniciativadoCinturoeRotapropostapelaChina,àRádioContinentalnasegunda-feirasobrearecenteviagemdopresidenteMauricioMacriàChina,Malcorradissequeainiciativaémuitoimportanteeque"vaialémdatradicionalRotadaSedaparachegaràAméricaLatina,razopelaqualopresidenteMacrifoiconvidado"paraparticipardoFórumparaCooperaoInternacionaldaIniciativadoCinturoeRotaemBeijing,queocorreunosdias14e15demaio.

责编:
版权声明: 华声大视界内容均来源于各大社区,无法核实其真实出处,如有侵权,请联系我们。 联系电话:0731-84329937
碾子村 车厂村 刘鸿德 西昌镇 成林道嘉华里
滥港桥 四路通 安西大都护府 徽城镇 省交通技校